Sunshine after
rain
She never really loved you
เขาไม่เคยรักคุณเลย
it was right from the start
it was right from the start
มันเป็นแบบนี้มาตั้งแต่ต้นแล้ว
the only thing she gave you
was a broken heart
the only thing she gave you
was a broken heart
สิ่งที่เขามีให้ก็คือความอกหัก
and the emptiness you feel inside
and the emptiness you feel inside
และสุดท้ายก็คือความว่างเปล่า
so come on take my hand
so come on take my hand
จับมือของฉันไว้
you know the time has come for you to face
the truth
you know the time has come for you to face
the truth
ถึงเวลาที่จะยอมรับความกับความจริงแล้ว
and i will pull you through
and i will pull you through
และฉันจะดึงคุณผ่านพ้นมัน
washing away all your tears
washing away all your tears
เช็ดน้ำตาให้กับคุณ
and you'll start again after the rain
and you'll start again after the rain
และเริ่มต้นใหม่อีกครั้งหลังฝนผ่านพ้นไป
Chorus:
After the rain, all the birds wanna fly
Chorus:
After the rain, all the birds wanna fly
หลังจากที่ฝนหยุด
นกทุกตัวอยากโบยบิน
and when the wind breezes a sigh
and when the wind breezes a sigh
และเป็นเวลาที่สายลมเริ่มพัด
and after the rain when you touch one again
and after the rain when you touch one again
และหลังจากฝนตก
เมื่อคุณเชื่อมั่นอีกครั้ง
losing your pain
losing your pain
ละทิ้งความเจ็ปปวด
sunshine after rain
sunshine after rain
ดวงตะวันทอแสงหลังจากฝนตก
Gotta keep your head up
Gotta keep your head up
ควรที่จะรักตัวเอง
gotta stay and be strong
gotta stay and be strong
ควรที่จะอยู่ต่อไปและแข็งแกร่ง
And by now you should know
And by now you should know
ตอนนี้คุณควรที่จะตระหนัก
that she never ever loved you
that she never ever loved you
ว่าเขาไม่เคยรักคุณเลย
You're love never grow never grow
You're love never grow never grow
ความรักของคุณไม่เคยพัฒนา
Chorus:
After the rain, all the birds wanna fly
After the rain, all the birds wanna fly
หลังจากที่ฝนหยุด
นกทุกตัวอยากโบยบิน
and when the wind breezes a sigh
and when the wind breezes a sigh
และเป็นเวลาที่สายลมเริ่มพัด
and after the rain when you touch one again
and after the rain when you touch one again
และหลังจากฝนตก
เมื่อคุณเชื่อมั่นอีกครั้ง
losing your pain
losing your pain
ละทิ้งความเจ็ปปวด
sunshine after rain
sunshine after rain
ดวงตะวันทอแสงหลังจากฝนตก
after the rain it is peaceful and warm
after the rain it is peaceful and warm
หลังจากพายุฝนมันจะสงบและอบอุ่น
sunshine comes after the storm
sunshine comes after the storm
ตะวันมักจะทอแสงหลังพายุผ่านพ้น
and after the rain when you touch one again
and after the rain when you touch one again
และหลังจากฝนตกเมื่อคุณเชื่อมั่นอีกครั้ง
losing your pain
losing your pain
ละทิ้งความเจ็บปวด
sunshine after rain
sunshine after rain
ตะวันทอแสงหลังฝนผ่านพ้น
and though you don't know just what magic
และคิดว่าคุณคงจะไม่รู้ว่า
a raindrop contains uh a raindrop contains
a raindrop contains uh a raindrop contains
เหมือนมีเวทย์มนต์มาคอยสกัดกั้นมันเอาไว้
But I know that everything is
But I know that everything is
แต่สิ่งหนึ่งที่ฉันรู้คือทุกๆสิ่ง
wonderful after rain
wonderful after rain
จะสดใสหลังจากฝนได้ผ่านพ้นไป
Uh after the rain
Uh after the rain
หลังมันผ่านพ้นไป
Gotta keep your head up
ควรที่จะรักษาตัวเองไว้
gotta stay and be strong
gotta stay and be strong
ควรที่จะอยู่และแข็งแกร่งขึ้น
and i will pull you through
ฉันจะดึงคุณผ่านพ้นมัน
washing away all your tears
washing away all your tears
เช็ดน้ำตาให้กับคุณ
and you'll start again after the rain
และเริ่มต้นใหม่หลังจากฝนผ่านพ้นไป
and you'll start again after the rain
และเริ่มต้นใหม่หลังจากฝนผ่านพ้นไป
Artist
Natasha Thomas
Title Sunshine after rain
Translated by Guardian Angel
edit @ 2007/08/28 18:11:58